Sony Ericsson Akono HBH-600 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Casques d'écoute mobiles Sony Ericsson Akono HBH-600. Sony Ericsson Akono HBH-600 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Akono
Headset
HBH-600
HBH-602
Deutsch
Français
Português do Brasil
Italiano
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1 - Headset

Akono™ HeadsetHBH-600HBH-602DeutschFrançaisPortuguês do BrasilItalianoThis is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Page 2 - HBH-600/HBH-602

9Sie müssen das Headset nur einmal mit dem Telefon koppeln. Wollen Sie das Headset mit einem neuen Telefon benutzen, müssen Sie es mit dem betreffende

Page 3 - Introduzione

10Preparare il telefono in base alle istruzioni di aggiunta di un dispositivo Bluetooth riportate nel manuale del telefono. Il codice di accesso dell’

Page 4 - Parte anteriore

11ReichweitePortéeÁrea de alcancePortataOptimale LeistungNiveau de performance optimalMelhor desempenhoPrestazioni ottimaliEingeschränkte LeistungNive

Page 5 - Parte posteriore

12Headset aufsetzen Port du casqueColocar o fone de ouvidoIndossare l’auricolareThis is the Internet version of the user’s guide © Print only for priv

Page 6 - Símbolos do guia do usuário

13Verwendung am linken OhrPort sur l’oreille gaucheUso na orelha esquerdaUso all’orecchio sinistroThis is the Internet version of the user’s guide © P

Page 7 - Guida introduttiva

14(5 s)Anzeigeleuchte mit aufgesetztem HeadsetEtat du voyant lorsque le casque est sous tensionLuz indicativa de fone de ouvido ligadoIndicatore lumin

Page 8 - Ajout du casque au téléphone

15Anruf annehmenRéponse à un appelAtender a uma chamadaRisposta a una chiamataThis is the Internet version of the user’s guide © Print only for privat

Page 9

16Anruf ausführenEmission d’un appelFazer uma chamadaEsecuzione di una chiamataThis is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva

Page 10

17Sprachbefehle verwendenUtilisation des commandes vocalesUsar comandos de vozUso dei comandi vocaliSprachbefehle (z. B. Wählen, Wahlwiederholung, Ann

Page 11

John!18Anruf sprachgesteuert ausführenEmission d’un appel à l’aide des commandes vocalesFazer uma chamada utilizando a discagem por vozEsecuzione di u

Page 12 - Área de alcance

Akono™ Headset HBH-600/HBH-602 FCC statementThis device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:

Page 13 - Indossare l’auricolare

19TonübertragungTonalité de transfertSom de transferênciaTrasferimento dell’audioDie Übertragung vom Headset zum Telefon ist in der Bedienungsanleitun

Page 14 - Port sur l’oreille gauche

20Anruf beendenFin d’un appelEncerrar uma chamadaTerminare una chiamataThis is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Page 15 - Chiamate

21(2 s)Anruf abweisenRefus d’un appelRejeitar uma chamadaRifiuto di una chiamataThis is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva

Page 16 - Risposta a una chiamata

22Mikrofon ein- und ausschaltenActivation/désactivation du microphoneLigar e desligar o telefoneDisattivazione e riattivazione del microfonoThis is th

Page 17 - Esecuzione di una chiamata

23Akkustatus (im Standby-Modus)Etat de la batterie (en mode veille)Status da bateria (modo espera) Stato della batteria (in modalità standby)Einstellu

Page 18

24Ruftonlautstärke einstellen (im Standby-Modus)Réglage du volume de la sonnerie (en mode veille)Ajustar volume da campainha (modo espera) Regolazione

Page 19

25Lautsprecher einstellen (während eines Anrufs)Réglage du volume du haut-parleur (pendant un appel)Ajustar volume do alto-falante (durante a chamada)

Page 20

26(5 s)Headset mit einem neuen Telefon koppelnAjout du casque à un nouveau téléphoneAdicionar fone de ouvido a um novo dispositivoAggiunta dell’aurico

Page 21 - Terminare una chiamata

27(5 s)(5 s)Headset zurücksetzenRéinitialisation du casqueRedefinir fone de ouvidoRipristino dell’auricolareThis is the Internet version of the user’s

Page 22 - Rifiuto di una chiamata

28Schale wechselnChangement de façadeSubstituir tampa da bateriaSostituzione della coverThis is the Internet version of the user’s guide © Print only

Page 23 - Ligar e desligar o telefone

2EinführungIntroductionIntroduçãoIntroduzioneAkono™ Headset HBH-600/HBH-602 Das Akono™ Headset HBH-600/HBH-602 kann an jedes Gerät angeschlossen werde

Page 24

29Trageschlaufe anbringenFixation de la sangleFixar correiaInserimento del laccettoThis is the Internet version of the user’s guide © Print only for p

Page 25 - (in modalità standby)

30FehlerbehebungRésolution des problèmesSolução de problemasRisoluzione dei problemiKeine Verbindung zum TelefonAchten Sie darauf, dass das Headset ge

Page 26

31www.sonyericsson.com/support/Não há conexão ao telefoneCertifique-se de que o fone de ouvido está carregado e dentro da área de alcance. As configuraç

Page 27

32AnzeigeleuchtenVoyantsLuzes indicativasIndicatori luminosiLaden Chargement Carregando In caricaGerät anPériphérique sous tensionDispositivo ligadoDi

Page 28 - Ripristino dell’auricolare

33Akkustatus - mittelEtat de la batterie - charge moyenneStatus da bateria - médiaStato della batteria: carica mediaAkkustatus - geringEtat de la batt

Page 29 - Sostituzione della cover

We, Sony Ericsson Mobile Communications AB ofNya Vattentornet221 88 Lund, Swedendeclare under our sole responsibility that our productSony Ericsson ty

Page 30 - Inserimento del laccetto

www.SonyEricsson.comLZT 108 6820/2 R2BPrinted in HungarySony Ericsson Mobile Communications ABSE-221 88 Lund, SwedenThis is the Internet version of th

Page 31

3VorderansichtFace avantVisão anteriorParte anterioreLadeanschlussConnecteur de chargementConector de carregamentoConnettore per ricaricaLautstärke ve

Page 32

4RückansichtFace arrièreVisão posterior Parte posterioreLautsprecherHaut-parleurAlto-falanteAltoparlanteOhrbügelContour d’oreilleGancho da orelhaArche

Page 33 - Indicatori luminosi

5Symbole in der BedienungsanleitungSymboles du Guide d’utilisationSímbolos do guia do usuárioSimboli utilizzati nel manualeDrücken und loslassenAppuye

Page 34

CLA-11CST-136VorbereitungenMise en routeInícioGuida introduttivaLadegeräteChargeursCarregadoresCaricabatterieLadenChargementCarregarRicaricaThis is th

Page 35 - Declaration of conformity

7Headset mit dem Telefon koppelnAjout du casque au téléphoneAdicionar o fone de ouvido ao telefoneAggiunta dell’auricolare al telefonoThis is the Inte

Page 36 - SE-221 88 Lund, Sweden

8(5 s)Bereiten Sie das Telefon mithilfe der zugehörigen Bedienungsanleitung für das Koppeln mit einem Bluetooth Gerät vor. Die Kennung des Headsets la

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire