Sony-ericsson MBR-100 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Écouteurs Sony-ericsson MBR-100. Sony Ericsson MBR-100 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 30
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Bluetooth
Music
Receiver MBR-100
English
Español
Deutsch
Français
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Résumé du contenu

Page 1 - Receiver MBR-100

Bluetooth™ MusicReceiver MBR-100EnglishEspañolDeutschFrançaisThis is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Page 2 - Music Receiver

103. Bereiten Sie den Receiver vor (siehe Seite 12).4. Bereiten Sie das Telefon mit den in der zugehörigen Bedienungsanleitung angegebenen Schritten a

Page 3 - Bluetooth™-Receiver MBR-100

11Une fois que vous avez ajouté le récepteur audio à votre téléphone, il s’y connecte automatiquement dès sa mise sous tension pour autant qu’il soit

Page 4

12Preparing the music receiverPreparar el receptor de músicaReceiver vorbereitenPréparation du récepteur audioMake sure the music receiver is turned o

Page 5 - Présentation

13RangeAlcanceReichweitePortéeNote: Objects, walls and a greater distance than 5 metres can affect the sound.Nota: Los objetos, las paredes y las dist

Page 6 - 6User guide symbols

14Connecting to music equipmentConectar el receptor de música al equipo de sonidoVerbindung zur Musikanlage herstellenConnexion à l’équipement audioTh

Page 7 - Chargement

15Turning the music receiver onEncender el receptor de músicaReceiver einschaltenMise sous tension du récepteur audioIndicator light when the music re

Page 8

16Turning the music receiver offApagar el receptor de músicaReceiver ausschaltenMise hors tension du récepteur audioThe indicator light is turned off.

Page 9

17Listening to musicEscuchar músicaMusik hörenEcoute de la musiqueStart the media player in your phone to listen to music. If needed, follow the instr

Page 10

18Reconnecting (listening to music)Volver a conectar el receptor de música (escuchar música)Verbindung wiederherstellen (Musik hören)Reconnexion (écou

Page 11

19Making or receiving callsRealizar o recibir llamadasAnrufe tätigen oder annehmenEmission ou réception d’appelsUse your phone or a headset for call f

Page 12

2Bluetooth™ Music Receiver MBR-100User GuideGuía del usuarioBedienungsanleitungGuide de l’utilisateurSony Ericsson MBR-100This manual is published by

Page 13

20When you make a call or receive a call, the music automatically pauses.La música se detendrá automáticamente cuando realice o reciba una llamada.Wen

Page 14

21Adjusting volumeAjustar el volumenLautstärke einstellenRéglage du volumeAdjust the volume on your music equipment, or follow the instructions from t

Page 15 - Receiver einschalten

22Master resetReinicio maestroAlles zurücksetzenRéinitialisation généraleMake sure you have prepared the music receiver according to page 12.Asegúrese

Page 16 - Receiver ausschalten

23TroubleshootingResolución de problemasFehlerbehebungDépannageNo connection between music receiver and phoneMake sure the music receiver is charged a

Page 17

24The remote control functions do not workMake sure your device supports Bluetooth Audio/Video Remote Control profile.Unexpected behaviourReset the mu

Page 18

25El receptor de música no conecta con la fuente de músicaCompruebe que el dispositivo esté disponible y que admite el perfil Bluetooth de distribució

Page 19

26Weitere Informationen zu Bluetooth und zum Koppeln finden Sie unter www.sonyericsson.com/learnabout.Der Receiver wird automatisch ausgeschaltet• Der

Page 20

27AkkukapazitätEin nur wenig benutzter Akku oder ein neuer Akku kann eine geringe Kapazität aufweisen. Er muss dann mehrmals geladen werden.Absence de

Page 21

28Le son est interrompuAssurez-vous que le récepteur audio est chargé et se trouve à portée de votre téléphone. Essayez de le reconnecter au téléphone

Page 22

Declaration of conformityWe, Sony Ericsson Mobile Communications AB ofNya VattentornetSE-221 88 Lund, Swedendeclare under our sole responsibility that

Page 23

3IntroductionIntroducciónEinführungIntroductionBluetooth™ Music Receiver MBR-100With the Bluetooth™ Music Receiver MBR-100 you can enjoy wireless ster

Page 24

Sony Ericsson Mobile Communications ABSE-221 88 Lund, Swedenwww.sonyericsson.comLZT 108 9089/3 R2APrinted in XXXXThis is the Internet version of the U

Page 25

4Récepteur audio Bluetooth™ MBR-100Avec le Récepteur audio Bluetooth™ MBR-100, vous pouvez écouter sur votre chaîne haute-fidélité le son stéréo sans

Page 26

5OverviewDescripción generalÜbersichtPrésentationStereo cableCable estéreoStereokabelCâble stéréoStereo cable connectorConector para el cable estéreoS

Page 27

6User guide symbolsSímbolos de la Guía del usuarioSymbole in der BedienungsanleitungSymboles du Guide de l’utilisateurPress and releasePulsar y soltar

Page 28 - Comportement inattendu

7ChargingCargarLadenChargementFully chargedCompletamente cargadoVollständig geladenCharge complèteBattery needs chargingDebe cargar la bateríaAkku mus

Page 29 - Declaration of conformity

8Adding the music receiver to your phoneAñadir el receptor de música al teléfonoReceiver mit dem Telefon koppelnAjout du récepteur audio à votre télép

Page 30 - Printed in XXXX

9Para poder utilizar el receptor de música Bluetooth con el teléfono, debe añadirlo a éste. Siga las instrucciones de la Guía del usuario sobre cómo a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire